Lengri sólardaga og lengri helgarfrķ

Ķ morgunblašinu ķ Sunnudaginn 22. jśnķ var fréttaskżring sem bar yfirskriftina: “Sól en flestir sofa”, fjallaši Rśnar Pįlmason fréttamašur um kosti og galla žess aš taka upp sumartķma. Ķ lok fréttaskżringarinnar segir hann: “Mišaš viš įhugaleysi žingheims er reyndar ekki mikil hętta į aš slķk breyting verši gerš”. Žar į hann viš aš klukkunni verši flķtt yfir sumartķmann.

 

Žaš mį vera aš žetta sé rétt hjį fréttaskżrandanum en žetta į aš minnsta kosti ekki viš um mig. Į žingflokksfundi ķ vor tilkynnti ég žingflokki Sjįlfstęšisflokksins aš ég mundi leggja fram žingsįlyktunartillögu um aš Alžingi myndi fela rķkisstjórninni aš kanna hvort įstęša sé til annars vegar aš taka upp sumartķma į Ķslandi og hins vegar aš flytja sumardaginn fyrsta, verkalżšsdaginn og hugsanlega fleiri frķdaga aš helgum ķ žvķ skyni aš landsmenn fįi betra tękifęri til žess aš njóta sumarsins og lengri helga į öllum įrstķmum. Žvķ mišur nįši ég žessu ekki žar sem sķšustu dagar voržings snśast um annir ķ kringum frumvörp rķkisstjórnarinnar en ekki óbreyttra žingmanna.


Ofangreindar hugmyndir hafa oft veriš til umręšu og tillögur žess efnis fluttar į žinginu įšur. Žaš hefur žó ekki gengiš eftir aš  skipulega hafi veriš tekiš į žessum mįlum af hįlfu stjórnvalda. Vonast ég til eins og ašrir sem hreyft hafa viš mįlinu aš fariš verši yfir kosti mįlsins og galla śt frį žeim žjóšfélagsbreytingum og ķ raun breyttum lķfsstķl landans frį žvķ aš įkvešiš var aš festa tķmann.       

 

Ef tekinn er upp sumartķmi fęrist hiš nįttśrulega hįdegi frį um hįlf tvö til um hįlf žrjś į daginn. Žetta žżšir aš ķ raun mundi žjóšin vakna fyrr į sumrin og byrja daginn fyrr. Žaš žżšir lķka aš sólarinnar nżtur lengur žegar fólk kemur śr vinnu og žaš veršur hlżrra fram eftir deginum yfir sumariš. Žetta gęfi okkur žvķ betra tękifęri til žess aš njóta sumarsins og skapaši įn efa betri sumarstemningu meš öllu sem žvķ fylgir, svo sem auknum möguleikum į frekari samverustundum meš fjölskyldunni.

 

Žessu til višbótar hafa landsmenn veriš minntir į žaš sķšustu daga aš breyting į sumartķma er mikilvęgara fyrir suma ķbśa žessa lands en ašra, eins og fréttaskżringin kemur inn į og sjįlfsagt aš taka tillit til žess. Hįir fjallagaršar hafa žaš ķ för meš sér aš misjafnlega kvöldsett er eftir žvķ hvar bśiš er į landinu. Seyšfiršingar hafa bent į žetta og berjast nś fyrir žvķ aš flżta klukkunni um tvo klukkutķma vegna žess hve snemma sól sest žar į daginn. Sömu sögu mį segja į Bķldudal og mörgum öšrum stöšum į landinu. Žaš er žvķ ešlilegt aš horfa til žessarar sérstöšu sem żmsir landsmenn bśa viš.

 

Ķ frettaskżringunni er bent į aš flżting sumartķma hefši žaš ķ för meš sér aš kaldara yrši į morgnana sem hefši žaš ķ för meš sér aš t.d. aš žeir sem legšu snemma į Esjuna myndu finna fyrir meiri kulda. Eins er bent į žaš aš hafgola eša innlögn kęmi seinna um daginn. Hafandi bśiš į Akureyri og Patreksfirši og veriš ķ sveit ķ Eyjafirši verš ég aš segja eins og er aš ég hefši veriš žessu feginn. Žannig hefši ég haft betra vešur į vinnutķma žar sem ég hef ekkert aš segja um stund og staš. Hins vegar hefši ég getaš fariš ķ skjól eftir vinnu įn žess aš nokkur amašist yfir žvķ.

 Frķdagar    

Ķslendingar taka ašjafnaši žrjį fasta frķdaga į fimmtudögum, skķrdag, uppstigningardag og sumardaginn fyrsta ef svo hįttar ekki til aš skķrdagur og sumardagurinn fyrsti falli saman. Skķrdagurinn hefur žį sérstöšu ķ hópi fimmtudagsfrķdaganna aš falla inn ķ pįskahelgina meš föstudeginum langa og öšrum ķ pįskum en hinir tveir, uppstigningardagur og sumardagurinn fyrsti, falla į fimmtudaga įn žess aš frķdagur sé į undan eša į eftir. Annar hįtķšisdagur um sama leyti er verkalżšsdagurinn 1. maķ.
    

Hafandi veriš bęši launžegi og atvinnurekandi žykir mér augljóst aš hagręšing yrši aš žvķ aš tengja staka frķdaga viš helgi. Žaš er žekkt vķša um heim aš stakir frķdagar eru notašir til žess aš fjölskyldur geti įtt langa frķhelgi sem vęntanlega er öllum kęrkomin. Jafnframt er augljóst óhagręši af žvķ fyrir margar atvinnurekendur aš brjóta um vinnuvikuna meš stökum frķdögum žar sem slķkar vikur eru ķ raun meš tvo “föstudaga” sem vķša veldur miklu losi į į vinnustöšum.  Um žetta hefur veriš rętt tengslum viš kjarasamninga og a.m.k. einu sinni voru ašilar vinnumarkašarins mjög nįlęgt žvķ aš gera sameiginlega tillögu ķ žessa veru.

 

Ég hef alltaf veriš fylgjandi žvķ aš gera breytingar ķ žessa veru og žvķ mun ég fylgja mįlinu eftir strax eftir aš žing kemur saman ķ haust. Ég geri mér fulla grein fyrir žvķ aš žaš er rétt sem fram kemur hjį Rśnari Pįlmasyni aš ekki eru allir į einu mįlu um žessar breytingar en vonandi tekst aš vinna žeim fylgi.

    


Af frįbęrum landsleik og kynbundnum sektarmun

Var aš koma af frįbęrum landsleik Ķslands og Slóvenķu. Ķsland var algert yfirburšarliš į vellinum og sįu andstęšingarnir aldrei til sólar en leikurinn endaši meš 5-0 sigri Ķslands. Allar įttu ķslensku stelpurnar frįbęran leik en Margrét Lįra sżndi žaš enn og sannaši hvaš hśn er mikilvęg fyrir lišiš žar sem hśn var meš žrennu ķ leiknum og skoraši sitt 40. mark fyrir landslišiš. Žóra markmašur var heppin aš sólin skein žvķ enga fékk hśn hreyfinguna. Nś er nęsta skref bara EM, žęr klįra žaš dęmi ef žęr leika eins og ķ dag. Hefši bara viljaš aš fleiri hefšu notiš žess aš fylgjast meš leiknum žvķ mętingin var ekki nógu góš.

Gęti veriš aš slök męting sé Bķlastęšasjóš aš kenna?

Žaš voru fleiri en leikmenn ķslenska landslišisins sem gengu vasklega fram. Starfsmenn Bķlastęšasjóšs įttu lķka flottan leik fyrir borgina og spilušu djarfan sóknarbolta žar sem žeir męttu į bķlastęšin kl. 14.00, į sama tķma og leikurinn byrjaši og sektušu alla sem lögšu utan stęša viš Laugardalinn. Ég Kópavogsbśinn borga žessa sekt aušvitaš glašur žar sem ég žekki stöšu borgarsjóšs. Žaš hlżtur samt aš vera umhugsunarvert fyrir KSĶ hvort jafnręšis sé gętt į milli karla og kvennaknattspyrnu ķ žessum efnum og eins hvort žessari ašferš er beitt viš alla višburši ķ Laugardalnum eins og t.d. stórsżningum og tónleikum. Žarna hlżtur aš žurfa aš gęta jafnręšis og eitt er vķst aš ef um kynbundin sektarmun er aš ręša žį er Bķlastęšasjóšur ekki ķ góšum mįlum. Sendi hér meš boltann yfir til Jafnréttisstofu.


Óžęgir Ķrar kjósa um framtķš ESB

Ķrar ganga til žjóšaratkvęšagreišslu ķ dag um hinn svonefnda Lissabon-sįttmįla. Žótt heiti sįttmįlans lįti ef til vill ekki mikiš yfir sér er efni hans grķšarlega žżšingarmikiš fyrir Evrópusambandiš, enda er sįttmįlinn efnislega sį sami og stjórnarskrį sambandsins. Örlög hennar réšust einmitt ķ žjóšaratkvęšagreišslu fyrir žremur įrum ķ Frakklandi og Hollandi, žar sem stjórnarskrįin var felld.

Hśn gengur nś aftur ķ formi Lissabon-sįttmįlans en munurinn er sį aš Ķrar eru eina ašildaržjóš Evrópusambandsins žar sem ķbśarnir greiša atkvęši um sįttmįlann. Allar ašildaržjóšir sambandsins verša aš samžykkja sįttmįlann til žess aš hann öšlist gildi og segja mį aš almenningur į Ķrlandi hafi žvķ framtķšaržróun sambandsins ķ höndum sér.

Žaš er alls ekki aušvelt aš įtta sig į žeim breytingum sem sįttmįlinn bošar, žvķ hann er ķ sjįlfu sér ekki annaš en langur listi yfir breytingar į tilteknum lagagreinum annarra sįttmįla sambandsins. Ekki er langt sķšan unnt var aš nįlgast heildaryfirlit yfir žaš hvernig regluverkiš myndi lķta śt ef sįttmįlinn yrši samžykktur. Charles McCreevy, fyrrverandi fjįrmįlarįšherra Ķrlands og stušningsmašur žess aš ķrska žjóšin samžykki sįttmįlann, višurkenndi til aš mynda į dögunum aš enginn heilbrigšur einstaklingur gęti lesiš sig ķ gegnum sįttmįlann, svo flókin vęri uppsetning hans! Žetta er įgętis dęmi um skrifręšiš ķ Evrópusambandinu, embęttismennirnir skilja kerfiš (vonandi) en enginn gerir rįš fyrir aš almenningur ķ Evrópu botni neitt ķ neinu.

Ķ stuttu mįli gengur Lissabon-sįttmįlinn śt į aš breyta įkvöršunartökuferlinu innan Evrópusambandsins og setja į fót nż forystuembętti innan sambandsins. Verši sįttmįlinn stašfestur tekur Evrópusambandiš stórt skref ķ įtt til sambandsrķkis ķ anda Bandarķkjanna. Žriggja stoša kerfi ESB veršur lagt af og Evrópusambandiš gert aš lögpersónu. Rįšherrarįšiš mun ekki lengur hafa neitunarvald og žingiš fęr mjög aukin völd ķ nįnast öllum mįlum. Embętti forseta og utanrķkisrįšherra Evrópusambandsins (kallast reyndar „foreign representative") veršur komiš į fót og žessir nżju leištogar munu tala fyrir munn Evrópu śt į viš.

Kosningin į Ķrlandi veršur tvķsżn. Lengi framan af voru „jį" sinnar meš töluveršan mešbyr ķ könnunum en dęmiš viršist vera aš snśast viš. Ķ nżlegri könnun kom ķ ljós aš „nei"-hlišin fengi 35% greiddra atkvęša, „jį"-lišar 30% greiddra atkvęša, 28 af hundraši eru óįkvešnir og 7% segjast ekki ętla aš kjósa.

Ef Lissabon-sįttmįlinn veršur samžykktur į Ķrlandi er ljóst aš brautin fyrir frekari dżpkun į Evrópusamrunanum er greiš. Verši sįttmįlinn felldur er framtķšaržróun sambandsins hins vegar ķ uppnįmi. Slķk nišurstaša er ekki vinsęl mešal rįšamanna ķ Evrópu. Bernard Kouchner, utanrķkisrįšherra Frakklands, tjįši sig į dögunum um afleišingar žess ef Ķrar myndu fella sįttmįlann og sagši aš žaš myndi bitna mest į Ķrum sjįlfum. Hann tók einnig fram aš Frakkar, sem taka viš forystu ķ rįšherrarįši Evrópusambandsins ķ jślķ, myndu halda įfram aš vinna aš innleišingu sįttmįlans žó Ķrar felli hann ķ atkvęšagreišslu og reyna aš sannfęra Ķra um aš setja sįttmįlann aftur į teikniboršiš.

Žaš er athyglisveršur tónn ķ žessum ummęlum. Višhorfiš er į žį leiš aš óhjįkvęmilegt sé aš sambandiš žróist ķ įttina aš sambandsrķki og jafnvel žótt ķbśar einstaka ašildarrķkis neiti aš samžykkja naušsynlegar breytingar, žį verša žęr einfaldlega settar ķ žann bśning sem til žarf svo aš rétt nišurstaša fįist. Rétt eins og žegar stjórnarskrįin var felld. Nś heitir hśn Lissabon-sįttmįlinn og var markmišiš meš žessum nżja (grķmu)bśning aš ašildažjóšir Evrópusambandsins létu ekki kjósa um mįliš. Žaš markmiš tókst nema gagnvart Ķrum en hótun utanrķkisrįšherra Frakklands er hins vegar grķmulaus gagnvart ķrsku žjóšinni.

Žaš žarf kannski ekki aš koma į óvart aš kosningažįtttaka ķ Evrópužingskosningum er undir 50% žvķ į mešan kerfiš tekur undir sig fleiri og fleiri sviš fjarlęgist žaš hinum venjulega borgara sem sér aš atkvęši hans skiptir ķ sjįlfu sér ekki miklu mįli. Stašan er umhugsunarefni fyrir okkur. Žegar horft er fram į veginn er erfitt aš sjį annaš fyrir sér en aš Evrópusambandiš žróist ķ įtt aš sambandsrķki žar sem įhrif stofnana sambandsins aukast į kostnaš ašildarrķkjanna. Lķtil kjörsókn og lżšręšishalli innan sambandsins hafa veriš višvarandi vandamįl innan ESB undanfarin įr og įratugi og meš auknum samruna og įhrifum stofnana ESB veršur vęgi almennings enn minna. Fyrir žjóš eins og Ķsland, sem bżr viš mikla kjörsókn (80-90% ķ žing- og sveitarstjórnarkosningum) og nįlęgš viš kjörna fulltrśa er hętt viš aš įhrifaleysiš og fjarlęgšin innan Evrópusambandsins yršu okkur framandi.


Makrķll bannašur viš veišar ķ Žingvallavatni

Žaš var gott hjį Žingvallanefnd aš leyfa einungis flugu, spón og mašk viš veišar ķ Žingvallavatni. Nś žegar stórurrišastofninn er loksins aš hjarna viš er naušsynlegt aš fara varlega viš veišar į honum. Žaš er lķka įnęgjulegt aš nefndin skildi ekki falla ķ žį gryfju aš takmarka veišarnar einungis viš flugu.

Nżja reglan žżšir aš eftir sem įšur hafa allir tękifęri til aš veiša viš vatniš žar sem gamla góša kaststöngin er įfram leyfš. Ég hvet allar fjölskyldur til žess aš gera sér ferš ķ vatniš til aš veiša og njóta śtiverunnar ķ einu fegursta umhverfi jaršarinnar.


Til hamingju Jakob Frķmann

24 Stundir réšust aš Jakobi Frķmanni ķ dag. Mér finnst augljóst aš einhver lausatök séu į ritstjórninni um žessar mundir žegar einn besti blašamašur landsins Ólafur Ž. Stephensen er aš fęra sig yfir į Morgunblašiš. Persónuleg įrįs af žessum toga hefši ekki veriš lišin undir stjórn Ólafs, ritstjórans sem gerši Blašiš aš virtu dagblaši.  

Jakob hefur eins og allir vita marga fjöruna sopiš og oft lagt allt sitt undir til žess aš žjóna listagyšjunni-, įst sinni į tónlist, leik- og kvikmyndalist. Svo žegar Stušmašurinn lendir ķ žvķ aš fį tekjur umfram žaš sem hann hafši reiknaš meš žį viršist hlakka ķ mönnum yfir žvķ aš hann nęr ekki aš greiša skatta į tilsettum tķma. 

Sjįlfur glešst ég alltaf yfir žvķ aš greiša skatta eftirį. Įstęšan er sś aš žęr greišslur undirstrika aš vel hefur gengiš žaš įriš. Til hamingju Jakob meš žaš hversu vel žér gekk į skattaįrinu mikla. Ég veit aš žaš sama mun gilda ķ nżju starfi og žś munt eiga stóran žįtt ķ aš bęta ķmynd Reykjavķkur.


Hagsmunir almennings felast ķ minni umferš vöruflutningabķla į vegum śti

Ķ fyrirspurn til Samgöngurįšherra spurši ég um žaš hversu mikiš meira vöruflutningabķlar slitu götunum ķ samanburši viš fólksbķla. Ķ svari hans kom fram aš slķkir bķlar yllu 9-12.000 sinnum meira nišurbroti į buršarlagi vega m.v. įkvešnar forsendur.

Af žessu mį sjį aš kostnašur viš žungaflutninga er mjög mikill og langt umfram žau gjöld sem greidd eru af žungaflutningabķlum. Žar meš mį segja aš žungaflutningar ķ landinu eru nišurgreiddir af fólksbķlaeigendum og öšrum skattgreišendum. Žetta hefur mešal annars leitt til žess aš stórum vöruflutningabķlum hefur fjölgaš mikiš į žjóšvegum landsins.

Eftir aš žessi fyrirspurn kom fram hafa mjög margir haft samband viš mig og deilt žeirri skošun meš mér aš žaš vęri mikils virši ef hęgt vęri aš minnka umferš vöruflutningabķla į žjóšvegum landsins. Žaš er ķ raun oršiš hvimleitt aš fara śt į vegi landsins vegna žess hversu mikil umferš žeirra er oršin. Sumir hafa sagt aš ešlilegt vęri aš flutningabķlar borgušu ķ samręmi viš slitiš sem žeir valda į mešan ašrir hafa tališ aš rétt vęri aš létta undir meš strandsiglingum fyrst veriš er aš nišurgreiša vöruflutninga meš bķlum hvort sem er.

Eitthvaš fór žetta allt saman fyrir brjóstiš į Signżju Siguršardóttur forstöšumanni flutningasvišs SVŽ og mįtti helst skilja į grein hennar ķ Morgunblašinu aš svariš sem ég fékk frį samgöngurįšherra hafi veriš samiš af mér sjįlfum. Ennžį sķšur var hśn sįtt viš žęr hugmyndir aš gera įtak ķ žvķ  aš minnka vöruflutninga į vegum śti.

Almennt séš er ég į móti nišurgreišslum. Ég verš žó aš segja aš ķ ljósi žess aš ekki er raunhęft aš auka įlögur į flutningabķla žannig aš af žeim sé greitt ķ samręmi viš žaš slit sem žeir valda er rétt aš skoša strandflutninga įn žess aš raun kostnašur sé lagšur til grundvallar. Žaš gęti jafnaš samkeppni milli žessara flutningaleiša og žar meš dregiš śr žungaflutningum į vegum śti. Einkaašilar myndu engu aš sķšur sjį um flutningana. Auknir strandflutningar myndu fękka slysum, auka gęši žjóvegakerfisins, draga śr sjón- og hįvašamengun. Ešlilegt nęsta skref vęri aš fį hagfręšiśttekt į mismundandi kostnaši žjóšfélagsins viš ólķka tegund flutninga. Yrši žį aš taka alla žętti inn ķ śtreikninginn eins og t.d. slys og umhverfisžętti.

 


Tók Mogginn skortstöšu ķ ķslensku bönkunum?

Er nema von aš mašur spyrji sig aš ofangreindu mišaš viš įherslurnar sem fram koma hjį blašinu. (Meš skortstöšu hagnast viškomandi į lękkunum) 

Į forsķšu Moggans į žrišjudaginn ķ sišustu viku var flennistór ašalfyrirsögn žar sem stóš "Bankaįhlaup hafiš? Bandarķskur hagfręšiprófessor segir litlar lķkur į aš bankarnir komist hjį įhlaupi".

Ķ dag var svo önnur frétt um bankana og var fyrirsögnin "Bankarnir inn śr kuldanum". Er žar veriš aš vitna ķ fyrirsögn Financial Times. 

Svolķtiš merkilegt aš žessi frétt skildi ekki einu sinni fį aš birtast sem aukafyrirsögn į forsķšunni įn žess aš ég vilji gera lķtiš śr gręnmetisfréttinni sem žar var. Ekki fékk hśn heldur plįss į innsķšunni, heldur var hśn birt į sķšu 13.

Er jafnvęgi ķ žessum fréttaflutningi? Ég veit žaš ekki!


Įnęgšur meš svar fjįrmįlarįšherra

Žegar ég fór ķ prófkjör ķ ašdraganda sķšustu kosninga var žaš eitt af stefnumįlum mķnum aš koma į hśsnęšissparnašarreikning fyrir ungt fólk sem vęri aš kaupa ķ fyrsta sinn. Slķku kerfi skildi ętlaš aš hvetja til sparnašar ķ staš žess aš hvetja til lįntöku eins og nśverandi vaxtabótakerfi gerir. Ég var sķšan svo heppinn aš fjįrmįlarįšherra skipaši mig ķ nefnd sem m.a. var ętlaš aš aušvelda žeim sem vęru aš kaupa sķna fyrstu ķbśš aš stķga žaš skref. Ég gat žvķ meš hans fulltingi fylgt žessum hugmyndum eftir inni nefndinni sem varš til žess aš ein af tillögum nefndarinnar var aš koma į hśsnęšissparnašarrreikning.

Žessi sértęki sparnašur rataši svo inn yfirlżsingu rķkisstjórnarinnar frį 17. febrśar, ķ tengslum viš kjarasamninga į almennum vinnumarkaši. Žar er sagt aš komiš verši į hśsnęšissparnašarkerfi meš skattafrįdrętti fyrir einstaklinga 35 įra og yngri til aš hvetja til sparnašar hjį žeim sem hyggja į fyrstu kaup eigin hśsnęšis eša bśseturéttar.

Žaš var svo ķ óundirbśnum fyrirspurnum sķšastlišinn sķšastlišinn žrišjudag aš ég spurši fjįrmįlarįšherra aš žvķ hvenęr von vęri į tillögum um ofangreinda sparnašarleiš.

Ķ lokin į svari sķnu segir hann: "Ég geri mér vonir um aš geta lagt fram til kynningar į žessu žingi frumvarp um hśsnęšissparnašarreikninga en žaš gengur aušvitaš į tķmann, žaš er ekki mikill tķmi eftir. En ég mun kappkosta aš geta lagt slķkt frumvarp fram til kynningar įšur en žingiš fer ķ sumarleyfi".

Ég verš aš višurkenna aš ég var įnęgšur meš rįšherrann žennan dag žvķ žaš er eitt helsta einkenni Įrna M. Mathiesen aš tala varlega og yfirleitt segir hann minna heldur en meira. Žegar hann svo tekur til mįls meš žessum hętti veit ég aš žaš er fariš aš sjį fyrir endann į žessu mįli.

Svar fjįrmįlarįšherra.  http://www.althingi.is/raeda/135/rad20080506T135918.html


Įtta starfsmenn Landspķtala įvķtašir

Ofangreind fyrirsögn var fyrirsögn ķ Fréttablašinu 29. aprķl. Žaš hefur komiš į óvart hversu litla umfjöllun žetta mįl hefur fengiš. Įstęša įminninganna var sś aš rannsókn innan LSH leiddi ķ ljós aš tugur starfsmanna hafši skošaš sjśkraskrį žekkts manns sem žar hafši leitaš lękninga.

Tveir starfsmenn gįtu sżnt fram į aš žeir höfšu gildar įstęšur fyrir aš skoša gögn um manninn en įtta starfsmenn hafi gert žaš af hnżsni einni saman.

Hvernig hefši umfjöllunin oršiš ef žetta hefši gerst ķ hjį einkaašilum? Hvaš hefši Ögmundur Jónasson sagt ef žetta hefši gerst ķ einkafyrirtęki?


Siv fer meš rangfęrslur

Žaš var fróšlegt aš horfa į Silfriš ķ dag og sjį Siv Frišleifsdóttur fyrrverandi heilbrigšisrįšherra takast į viš Gušlaug Žór Žóršarson nśverandi heilbrigšisrįšherra. Rįšherrann fór ķtrekaš yfir žaš aš hans markmiš, markmiš Sjįlfstęšisflokksins og rķkisstjórnarinnar vęri aš veita enn betri žjónustu ķ heilbrigšiskerfinu. Mašur skildi ętla aš žaš gęti veriš markmiš sem žverpólitķsk samstaša nęšist um. Svo var alls ekki, heldur virtist žaš skipta höfuš mįli ķ hvaša stéttarfélagi žeir vęru sem veita ęttu žjónustuna og ljóst aš hśn yrši alveg ómöguleg ef opinberir starfsmenn sęju ekki um hana. Heilbrigšisrįšherra benti į aš ekki skipti mįli hvort rķkiš vęri aš kaupa žjónustu af einkaašilum eša opinberum ašilum svo framarlega sem veriš vęri aš bęta žjónustu viš almenning.

Siv lét sér ekki segjast og sagši aš Sjįlfstęšisflokkurinn ętlaši aš einkavęša heilbrigšisžjónustuna žrįtt fyrir aš bęši Gušlaugur Žór og Björgvin G. Siguršsson segšu aš žaš yrši ekki hvikaš frį žvķ aš allir myndu standa jafnir frammi fyrir žjónustunni og rķkiš yrši kaupandinn. Į žetta var ekki hlustaš og hélt hśn žvķ fram aš Sjįlfstęšisflokkurinn hefši sett žaš ķ įlyktun sķna aš einkavęša ętti heilbrigšisžjónustuna: "Žaš stendur einkavęšing", sagši Siv.

Hvar spyr ég? http://xd.is/?action=landsfundur_nanar&id=591 

Žaš er ekki bśiš aš einkavęša Vegageršina žó svo aš einkaašilar annist einstakar framkvęmdir fyrir hana.

 

 


« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband